Helvetiq OS · Swiss MadeHelvetiq OS · Swiss Made

Setup in 10 minutes · go-live day 1Setup in 10 Minuten · Go-live Tag 1

Helvetiq OSAI as InfrastructureHelvetiq OSKI als Infrastruktur

Operative AI for Swiss SMBs and C-level. Inbox, calendar, meetings and CRM — orchestrated into one controlled workflow. With approval gates, audit trail, and data that stays in Switzerland.Operative KI für Schweizer KMU und C-Level. Inbox, Kalender, Meetings und CRM — orchestriert zu einem kontrollierten Workflow. Mit Freigaben, Audit-Trail und Daten, die in der Schweiz bleiben.

Swiss hosting · DSG · GDPRCH-Hosting · DSG · DSGVO
Approval gate on every actionFreigabe-Gate bei jeder Aktion
ROI dashboard from week 1ROI-Dashboard ab Woche 1
Helvetiq OS · 07:12Helvetiq OS · 07:12
Wie sieht mein Tag aus?How does my day look?   Guten Morgen. Heute:Good morning. Today:   4 Termine — 09:00 Gabriela (Briefing bereit), 11:30 Aldo, 14:00 Board, 16:30 Strasser4 meetings — 09:00 Gabriela (briefing ready), 11:30 Aldo, 14:00 Board, 16:30 Strasser 12 neue E-Mails — 3 dringend, 5 Entwürfe liegen bereit zur Freigabe12 new e-mails — 3 urgent, 5 drafts ready for your approval 2 Entscheidungen warten auf Sie — Offerte Unique Construct, Lieferant-Wechsel2 decisions waiting — offer Unique Construct, supplier switch Diese Woche gespart: 6h 42min  ·  seit Go-live: 38hSaved this week: 6h 42min  ·  since go-live: 38h   Soll ich Ihren Tag starten?Shall I start your day?   Alle Aktionen protokolliert · Schweizer Server · DSG-konformAll actions logged · Swiss servers · DSG-compliant

Institutional references & customersInstitutionelle Referenzen & Kunden

DigitalWorld Basel suisse.ing Unique Construct Viva Spitex Helvetiq Group Gnocchi & Friends

What Helvetiq OS handlesWas Helvetiq OS übernimmt

An assistant that actually executes.Eine Assistenz, die tatsächlich ausführt.

The difference to ChatGPT or Copilot: Helvetiq OS doesn't just draft replies — it sends the e-mail, books the meeting and creates the minutes.Der Unterschied zu ChatGPT oder Copilot: Helvetiq OS schreibt nicht nur Entwürfe — es verschickt die E-Mail, bucht den Termin und erstellt das Protokoll.

Helvetiq OS plans your day, writes e-mails, coordinates meetings, produces minutes, maintains contacts and finds documents — not as a suggestion, but as an executed action. You approve the critical steps; everything else runs rule-based in the background.Helvetiq OS plant Ihren Tag, schreibt E-Mails, koordiniert Termine, erstellt Protokolle, pflegt Kontakte und findet Dokumente — nicht als Vorschlag, sondern als ausgeführte Aktion. Sie geben kritische Schritte frei, alles andere läuft regelbasiert im Hintergrund.

Executes proactivelyProaktiv ausführen

Prioritises your inbox, drafts replies, books meetings, prepares agendas — before you ask.Priorisiert den Posteingang, schreibt Entwürfe, bucht Termine, erstellt Agenden. Bevor Sie fragen.

Plans multi-stepMehrstufig planen

Understands context, asks back when unclear, carries out tasks across several steps.Versteht Zusammenhänge, fragt bei Unklarheiten nach, setzt Aufgaben über mehrere Schritte um.

Detects conflictsKonflikte erkennen

Calendar clashes, double bookings, overdue tasks — flagged before they become a problem.Terminkollisionen, Doppelbuchungen, überfällige Tasks — gemeldet, bevor sie zum Problem werden.

Learns & adaptsLernen & anpassen

Tone per recipient, work rhythm, priorities. The system adjusts to you, not the other way around.Schreibstil pro Empfänger, Arbeitsrhythmus, Prioritäten. Das System passt sich an, nicht umgekehrt.

Result: ~40 minutes saved per user per day. Measured — weekly report every Monday. How the control layer around this works, the next section shows.Ergebnis: ~40 Minuten pro Nutzer pro Tag gespart. Messbar — Wochenreport jeden Montag. Wie die Kontrolle dahinter funktioniert, zeigt der nächste Abschnitt.

How it worksSo funktioniert's

Every action runs through the same controlled path.Jede Aktion läuft durch denselben kontrollierten Pfad.

Helvetiq OS is not another AI — it's the infrastructure around your AI. Between an employee's request and an executed action in your CRM, inbox or calendar sit six checkpoints. Each one controllable, each one logged, each one operated under Swiss law.Helvetiq OS ist keine weitere KI — es ist die Infrastruktur drumherum. Zwischen der Anfrage eines Mitarbeitenden und einer ausgeführten Aktion in Ihrem CRM, Postfach oder Kalender liegen sechs Checkpoints. Jeder einzeln kontrollierbar, jeder nachvollziehbar, jeder nach Schweizer Recht betrieben.

That turns AI from an experiment into an operating asset — with roles, rules, approvals and an audit trail, the same way every other productive application in your company runs.Damit wird KI bei Ihnen kein Experiment, sondern ein Betriebsmittel: mit Rollen, Regeln, Freigaben und Audit-Trail — genauso wie jede andere produktive Anwendung im Unternehmen.

Anfrage Benutzer Login Mandant · Session Rolle Darf der Nutzer? Regel Passt zur Policy? Freigabe Mensch entscheidet Aktion Ihre Systeme Alles protokolliert · Hash-Chain · Audit-tauglich
LoginLogin · Single sign-on with Google or Microsoft, scoped to your organisationSingle Sign-on mit Google oder Microsoft, auf Ihre Organisation beschränkt
RoleRolle · Owner / Admin / Member / Viewer — who can do what, per toolOwner / Admin / Member / Viewer — wer darf was, pro Tool
RuleRegel · Your policies, your limits — set once, enforced on every actionIhre Policies, Ihre Limits — einmal gesetzt, bei jeder Aktion durchgesetzt
ApprovalFreigabe · Nothing sends, books or deletes without the right person saying yesNichts wird gesendet, gebucht oder gelöscht, ohne dass die richtige Person zustimmt
ActionAktion · Runs against your actual systems — Gmail, M365, CRM, calendarLäuft gegen Ihre echten Systeme — Gmail, M365, CRM, Kalender
AuditAudit · Every step logged, tamper-evident, ready for your compliance officerJeder Schritt protokolliert, manipulationssicher, bereit für Ihre Compliance-Abteilung

What it doesWas es tut

Eight concrete jobs, done for you.Acht konkrete Aufgaben, für Sie erledigt.

Each job is pre-built, tested and audit-ready. Switch on what you need. Deactivate what you don't. Every customer can tune the tone and rules to fit their business.Jede Aufgabe ist vorgebaut, getestet und audit-tauglich. Aktivieren Sie, was Sie brauchen. Deaktivieren Sie, was nicht passt. Jeder Kunde kann Tonalität und Regeln auf sein Geschäft abstimmen.

inbox-classify

Smart InboxSmart Inbox

Sorts your morning inbox by urgency, drafts the replies you always write anyway, archives the noise. You approve, it sends.Sortiert Ihren Morgen-Posteingang nach Dringlichkeit, entwirft die Antworten, die Sie ohnehin schreiben, archiviert den Rest. Sie geben frei, es versendet.

Heute · 47 Mails sortiert
· 6 Entwürfe bereit
· 12 Min statt 58 MinToday · 47 mails sorted
· 6 drafts ready
· 12 min instead of 58 min
followup-autopilot

Follow-up autopilotFollow-up Autopilot

Spots your own promises in sent mail ("I'll get back to you Friday") and writes the follow-up on time. Nothing falls through the cracks.Erkennt Ihre eigenen Zusagen in gesendeten Mails („Ich melde mich Freitag") und schreibt das Follow-up rechtzeitig. Nichts fällt mehr durch die Maschen.

Erkannt · "Offerte bis Fr."
Entwurf bereit · 14:30
Seit Go-live: 23 gehaltenDetected · "offer by Fri"
Draft ready · 14:30
Since go-live: 23 kept
meeting-prep

Meeting prepMeeting-Vorbereitung

07:00 each morning: for every meeting today, a one-page brief — history, open items, draft agenda. You walk in prepared, without digging.Jeden Morgen um 07:00: für jedes Meeting heute ein One-Pager — Vorgeschichte, offene Punkte, Agenda-Entwurf. Sie gehen vorbereitet rein, ohne zu graben.

07:03 · "Gabriela · Q2"
→ 2 offene Punkte, 1 Doc
→ Agenda bereit07:03 · "Gabriela · Q2"
→ 2 open items, 1 doc
→ Agenda ready
weekly-briefing

Weekly reviewWochen-Review

Every Friday 16:00: what closed, what slipped, what matters next week. Delivered per person and per team. The one report the GL actually reads.Jeden Freitag 16:00: was abgeschlossen ist, was liegenbleibt, was nächste Woche zählt. Pro Person und pro Team. Der eine Report, den die GL wirklich liest.

Fr 16:00 · geschlossen 23
verschoben 5 · Fokus 3
Zeit gespart: 8h 12minFri 16:00 · closed 23
deferred 5 · focus 3
time saved: 8h 12min
contact-enrichment

Contact enrichmentKontakt-Anreicherung

A new name in your inbox? Helvetiq OS fills in company, role, prior threads, LinkedIn. You confirm before it writes to the CRM.Ein neuer Name in Ihrer Inbox? Helvetiq OS ergänzt Firma, Rolle, frühere Threads, LinkedIn. Sie bestätigen, bevor es ins CRM schreibt.

Neu · "j.lee@acme"
7 Felder ergänzt
Wartet auf FreigabeNew · "j.lee@acme"
7 fields enriched
Awaiting approval
partner-book

Partner matchingPartner-Matching

Need a specialist for a project? Helvetiq OS finds the right person by skill, checks their calendar, proposes slots. One click, meeting booked.Spezialist für ein Projekt gesucht? Helvetiq OS findet die passende Person nach Skill, prüft deren Kalender, schlägt Slots vor. Ein Klick, Termin gebucht.

"Data-Eng · DE/EN"
4 Kandidaten · ab Montag
Einladung vorbereitet"Data Eng · DE/EN"
4 candidates · from Mon
Invite drafted
moco-time

Time-trackingZeiterfassung

End of day: Helvetiq OS proposes time entries from your calendar and inbox. You check the list, fix anything, submit. 20 minutes saved daily.Am Tagesende: Helvetiq OS schlägt Zeiteinträge aus Ihrem Kalender und Ihrer Inbox vor. Sie prüfen die Liste, korrigieren, bestätigen. 20 Minuten pro Tag gespart.

18:00 · 11 Einträge
6.5h auf 3 Projekten
Bestätigung: 2 Min18:00 · 11 entries
6.5h across 3 projects
Confirm: 2 min
project-health

Project healthProjekt-Health

Once a month, Helvetiq OS pulls status from your project tools and flags what's at risk — stalled tasks, slipping deadlines, silent stakeholders. Before your board meeting, not after.Einmal im Monat zieht Helvetiq OS Status aus Ihren Projekt-Tools und flaggt, was Risiko ist — stockende Tasks, rutschende Deadlines, stille Stakeholder. Vor dem Boardmeeting, nicht danach.

12 Projekte geprüft
2 hoch · 5 mittel Risiko
Report für Board bereit12 projects scanned
2 high · 5 medium risk
Board report ready

This is an extract, not the full catalogue. Every deployment can be extended with additional skills — custom playbooks, industry-specific agents, new integrations — built on the same approval and audit layer. Tell us the task, we scope the skill.Das ist ein Auszug, nicht der vollständige Katalog. Jedes Setup lässt sich mit weiteren Skills erweitern — eigene Playbooks, branchenspezifische Agents, neue Integrationen — auf derselben Freigabe- und Audit-Ebene. Sagen Sie uns die Aufgabe, wir definieren den Skill.

See it in actionLive ansehen

Two minutes. The whole loop.Zwei Minuten. Der ganze Loop.

Inbox, calendar, meetings and CRM — orchestrated into one controlled workflow. Approval gates where needed, audit trail on every action, Swiss servers throughout.Inbox, Kalender, Meetings und CRM — orchestriert in einem kontrollierten Workflow. Freigabe-Gates wo nötig, Audit-Trail auf jeder Aktion, Schweizer Server durchgängig.

Swiss by design

Your customers' data stays in Switzerland. No exceptions.Kundendaten bleiben in der Schweiz. Ohne Ausnahmen.

All data — database, logs, access tokens — is stored exclusively on Swiss servers. No training on your data, ever. nDSG-compliant (Switzerland), GDPR (EU). On-premise deployment available for Business and Enterprise.Alle Daten — Datenbank, Protokolle, Zugriffs-Tokens — liegen ausschliesslich auf Schweizer Servern. Kein Training auf Ihren Daten, niemals. nDSG-konform (Schweiz), DSGVO (EU). On-Premise-Deployment verfügbar für Business und Enterprise.

CH-hostedCH-gehostet nDSG · GDPRnDSG · DSGVO No training on customer dataKein Training auf Kundendaten Tamper-evident audit trailManipulationssicherer Audit-Trail On-premise optionalOn-Premise optional

Why not just…Warum nicht einfach…

You already have options. Here's how they differ.Sie haben schon Optionen. So unterscheiden sie sich.

Copilot and ChatGPT Team are great tools. They're not operational systems. Helvetiq OS runs the actual work — with control, audit and a Swiss-hosted data layer your legal team accepts.Copilot und ChatGPT Team sind gute Tools. Aber keine operativen Systeme. Helvetiq OS erledigt die tatsächliche Arbeit — mit Kontrolle, Audit und einer Schweizer Datenschicht, die Ihre Rechtsabteilung akzeptiert.

  Helvetiq OS Microsoft Copilot ChatGPT Team DIY / custom buildSelbst bauen lassen
Does the work, not just chatsErledigt Arbeit, nicht nur Chat Yes · end-to-endJa · end-to-end Assists in appsAssistiert in Apps Answers questionsBeantwortet Fragen If built rightWenn gut gebaut
Data stays in SwitzerlandDaten bleiben in der Schweiz Guaranteed · Swiss serversGarantiert · Schweizer Server US / EU · no CH-only guaranteeUS / EU · keine CH-Garantie US · OpenAI infraUS · OpenAI-Infra Your choice, your costIhre Wahl, Ihre Kosten
Audit trail your legal team acceptsAudit-Trail, den Legal akzeptiert Hash-chained, tamper-evidentHash-chained, manipulationssicher Partial logsTeilweise Logs Chat history onlyNur Chat-Verlauf If built rightWenn gut gebaut
Approval gate before sendingFreigabe vor dem Senden Built-in · every actionEingebaut · jede Aktion User-driven onlyNur user-getrieben User-driven onlyNur user-getrieben If planned inWenn eingeplant
Roles & permissions per actionRollen & Rechte pro Aktion 4 roles, per-tool4 Rollen, pro Tool M365 groupsM365-Gruppen Seat-level onlyNur pro Sitz You design itSie entwerfen es
Time to productive useZeit bis produktiv 10 min setup · day 110 Min Setup · Tag 1 Weeks of rolloutWochen Rollout Minutes, but limitedMinuten, aber begrenzt 3–12 months3–12 Monate
ROI dashboard & weekly reportROI-Dashboard & Wochenreport IncludedEnthalten NoNein NoNein You build itSelbst bauen
Monthly cost (10 users)Monatliche Kosten (10 User) from CHF 1'690 / monthab CHF 1'690 / Monat ~CHF 330 / month · no outcome~CHF 330 / Monat · ohne Ergebnis ~CHF 300 / month · no outcome~CHF 300 / Monat · ohne Ergebnis custom dev · your team foreverEigenentwicklung · Ihr Team dauerhaft
Who operates and maintains itWer betreibt und wartet es We do · Managed serviceWir · Managed Service Your IT · MS supportIhre IT · MS-Support Your teamIhr Team Your team · foreverIhr Team · für immer

Who's using itWer damit arbeitet

Live automations in daily operations.Produktive Automationen im Tagesgeschäft.

No pilots. Real systems, running in daily operations on Swiss infrastructure. References on request.Keine Pilotprojekte. Echte, laufende Systeme im Tagesgeschäft auf Schweizer Infrastruktur. Referenzen auf Anfrage.

Spitex · HealthcareSpitex · Gesundheit
Viva Spitex, Bern
Relief in admin & back-officeEntlastung im Administrativen

„Since our systems were automated through Helvetiq OS, the relief in our office day is tangible."„Seit unsere Systeme durch Helvetiq OS automatisiert wurden, ist die Entlastung im Büroalltag spürbar."

Claudia Hofer · Viva Spitex
Advisory · FiduciaryBeratung · Treuhand
Strasser & Partner
E-mail automation in client contactE-Mail-Automation im Mandantenkontakt

„Thanks to AI-based e-mail automation we save several hours every week."„Dank der KI-gestützten E-Mail-Automationen sparen wir wöchentlich mehrere Stunden."

D. Weiss · Strasser & Partner
Construction · SMBBauwesen · KMU
Unique Construct, Bern
End-to-end automationEnd-to-End-Automation

„It automates our e-mails, calendar and meeting minutes — and prepares all documents."„Es automatisiert unsere E-Mails, Kalender, Meetingprotokolle und bereitet alle Dokumente vor."

Silvan Hofer · CEO, Unique ConstructCEO, Unique Construct

OnboardingOnboarding

From login to first result in under 10 minutes.Vom Login zum ersten Ergebnis in unter 10 Minuten.

No IT project. No migration. No password hand-over. Sign in with Google or Microsoft, grant access to the tools you already use, watch it start working.Kein IT-Projekt. Keine Migration. Keine Passwort-Übergabe. Mit Google oder Microsoft anmelden, Zugriff auf die Tools erlauben, die Sie ohnehin nutzen — und zusehen, wie es loslegt.

Setup · 10 MinSetup · 10 min
Erste 60 MinutenFirst 60 minutes
Erste WocheFirst week
01
0:00 – 0:30
LoginSign in
Mit Google oder Microsoft. Kein separates Konto, kein neues Passwort.With Google or Microsoft. No separate account, no new password.
02
0:30 – 2:30
Systeme verbindenConnect your systems
Google Workspace oder Microsoft 365 per OAuth freigeben. Sie übergeben nie ein Passwort — der Zugriff läuft über Ihre eigene Anmeldung.Grant Google Workspace or Microsoft 365 access via OAuth. You never hand over a password — access runs through your own login.
03
2:30 – 10:00
Helvetiq OS liest Ihren Kalender & InboxHelvetiq OS reads your calendar & inbox
Sortiert, priorisiert, erkennt offene Aufgaben. Das erste Briefing erscheint — Sie prüfen, passen Ton und Regeln an, fertig.Sorts, prioritises, detects open tasks. The first briefing appears — you review, tune tone and rules, done.
Posteingang priorisiertInbox prioritisedWichtiges oben, Routine archiviert, Newsletter gruppiert.important on top, routine archived, newsletters grouped.
3–5 Antwortentwürfe3–5 reply draftsliegen zur Freigabe bereit. Nichts sendet ohne Ihre Zustimmung.ready for approval. Nothing sends without your OK.
TagesbriefingDaily briefingPrioritäten, Terminkonflikte, nächste Schritte.priorities, conflicts, next steps.
ROI-DashboardROI dashboardzählt die ersten gesparten Minuten. Ab Woche 1 vergleichbar.counts the first saved minutes. Comparable from week 1.
Audit-LogAudit logjede Aktion, jede Freigabe, prüfsicher protokolliert.every action, every approval, tamper-evident.
Tonalität gelerntTone learnedEntwürfe treffen Ihren Schreibstil, pro Empfänger differenziert.drafts match your style, tuned per recipient.
Meeting-ProtokolleMeeting minutesstrukturiert, Aktionen verteilt, ins Projektsystem übertragen.structured, tasks dispatched, posted to your project system.
Follow-ups aktivFollow-ups activekeine Zusage mehr vergessen.no promise falls through.
Wochenreport Fr 16:00Weekly report, Fri 16:00was erledigt wurde, was liegenbleibt, gesparte Stunden.what closed, what slipped, hours saved.
Typisch: 4–6 h pro User & Woche gespartTypical: 4–6 h saved per user per weekje nach Rolle.depending on role.
No password hand-overKeine Passwort-Übergabe

Access runs via OAuth. You — and only you — control which systems Helvetiq OS can reach, and you can revoke at any time from your Google or Microsoft admin panel.Zugriff läuft über OAuth. Sie — und nur Sie — bestimmen, auf welche Systeme Helvetiq OS zugreifen darf, und können jederzeit über Ihr Google- oder Microsoft-Admin-Panel widerrufen.

No IT project requiredKein IT-Projekt nötig

Helvetiq OS connects to the systems you already use — Gmail, M365, CRM, calendar, Drive. No new platform, no data migration, no parallel rollout team.Helvetiq OS verbindet sich mit den Systemen, die Sie ohnehin nutzen — Gmail, M365, CRM, Kalender, Drive. Keine neue Plattform, keine Datenmigration, kein paralleles Rollout-Team.

ROI from week 1ROI ab Woche 1

Every action is measured. The dashboard tracks minutes saved per person, cost per outcome, adoption rate. You can defend the investment with a number, not a story.Jede Aktion wird gemessen. Das Dashboard zeigt gesparte Minuten pro Person, Kosten pro Ergebnis, Adoption. Sie rechtfertigen die Investition mit einer Zahl, nicht einer Anekdote.

Human stays in chargeMensch entscheidet

Every action that sends, books, pays or deletes pauses for explicit approval. You configure which roles can approve what. No AI sends an e-mail on your behalf unless you said yes.Jede Aktion, die sendet, bucht, zahlt oder löscht, pausiert für explizite Freigabe. Sie konfigurieren, welche Rollen was freigeben dürfen. Keine KI sendet eine Mail in Ihrem Namen, ohne dass Sie zugestimmt haben.

Operations includedBetrieb inklusive

We run it. Monitoring, updates, new models, backups, incident response — all part of the monthly fee. Your team defines what should be automated, not how it runs.Wir betreiben es. Monitoring, Updates, neue Modelle, Backups, Incident-Response — alles im Monatspreis. Ihr Team definiert, was automatisiert werden soll, nicht wie es läuft.

ROI calculatorROI-Rechner

Your payback, in two minutes.Ihr Payback, in zwei Minuten.

Three sliders. A conservative estimate of hours and francs Helvetiq OS frees up — and how quickly the investment pays back.Drei Schieber. Eine konservative Abschätzung von Stunden und Franken, die Helvetiq OS freisetzt — und wie schnell sich die Investition amortisiert.

5usersUser
150
60
20150
CHF 90
CHF 60CHF 200

Assumptions: 90 seconds per e-mail (read, triage, reply or file), 220 working days per year, 45 % time saved with approval gate and agent handling. Inbox only — actual savings are typically higher because Helvetiq OS also handles calendar orchestration, meeting minutes, CRM updates and recurring playbooks.Annahmen: 90 Sekunden pro E-Mail (lesen, triagen, antworten oder ablegen), 220 Arbeitstage pro Jahr, 45 % Zeitersparnis durch Freigabe-Gate und Agent-Handling. Nur Inbox — die tatsächliche Ersparnis liegt in der Regel höher, weil Helvetiq OS zusätzlich Kalender-Orchestrierung, Meeting-Minutes, CRM-Updates und wiederkehrende Playbooks übernimmt.

Pricing · CHF, all-inPreise · CHF, all-in

Flat monthly. Launch fee once.Flat pro Monat. Launch-Fee einmalig.

Managed Swiss hosting, monitoring, updates and support included — and LLM usage within fair use. One price, one invoice, no separate API account. Launch fee covers onboarding, OAuth setup and go-live.Managed Schweizer Hosting, Monitoring, Updates und Support inklusive — ebenso LLM-Nutzung im Rahmen einer fairen Nutzung. Ein Preis, eine Rechnung, kein separates API-Konto. Launch-Fee deckt Onboarding, OAuth-Setup und Go-live.

Solo
1 user1 User
CHF 290 / mo / Monat
Launch CHF 2'900 onceLaunch CHF 2'900 einmalig
  • Smart Inbox + Meeting Minutes
  • Google Workspace or M365Google Workspace oder M365
  • ROI dashboard, weekly reportROI-Dashboard, Wochenreport
  • CH-hosted, DSG-compliantCH-gehostet, DSG-konform
StartStarten
Team+
6–10 users6–10 User
CHF 990 / mo / Monat
Launch CHF 7'900 onceLaunch CHF 7'900 einmalig
  • Everything in TeamAlles aus Team
  • Higher platform usage limitsHöhere Plattform-Nutzungslimits
  • Custom knowledge baseCustom Knowledge Base
  • Priority supportPriority-Support
StartStarten
Business
11–25 users11–25 User
CHF 1'690 / mo / Monat
Launch CHF 11'900 onceLaunch CHF 11'900 einmalig
  • Everything in Team+Alles aus Team+
  • On-premise optionOn-Premise-Option
  • SSO · SCIM
  • SLA & dedicated contactSLA & fester Ansprechpartner
StartStarten
Enterprise
26+ users26+ User
CustomIndividuell
Launch on requestLaunch auf Anfrage
  • Dedicated deploymentDediziertes Deployment
  • Custom skills & integrationsCustom Skills & Integrationen
  • Private LLM routing (CH/EU)Privates LLM-Routing (CH/EU)
  • Architecture review includedArchitektur-Review inklusive
Talk to usMit uns sprechen

Add what you needErweitern nach Bedarf

Optional agentsOptionale Agents

Specialised agents that take on entire business functions. Activate, hand over, let them run — with the same approval gates and audit trail as the core.Spezialisierte Agents, die ganze Geschäftsfunktionen übernehmen. Aktivieren, übergeben, laufen lassen — mit denselben Freigaben und demselben Audit-Trail wie der Core.

  • Document · finds, creates, searches documentsfindet, erstellt, durchsucht Dokumente
  • Phone · answers calls, handles enquiriesnimmt Anrufe an, klärt Anliegen
  • Sales · qualifies leads, maintains CRMqualifiziert Leads, pflegt CRM
  • Support · prioritises tickets, suggests answerspriorisiert Anfragen, schlägt Lösungen vor
  • Partner Scheduling · matches specialists, coordinates teamsmatcht Spezialisten, koordiniert Teams
  • Social Autopilot · plans content, drafts postsplant Inhalte, erstellt Posts

IntegrationsIntegrationen

Connect your existing tools without custom code. From team chat to CRM to document management — each integration plugs in with its own role and policy.Verbinden Sie Ihre bestehenden Tools ohne Custom-Code. Von Team-Chat über CRM bis Dokumenten-Management — jede Integration bringt ihre eigene Rolle und Policy mit.

  • Slack
  • Notion
  • HubSpot
  • Salesforce
  • ClickUp
  • Jira
  • SharePoint
  • ...

ResilienceResilience

A second, fully isolated deployment as active failover. For regulated industries and organisations where an hour of downtime costs more than the add-on.Ein zweites, vollständig isoliertes Deployment als aktives Failover. Für regulierte Branchen und Unternehmen, bei denen eine Stunde Ausfall mehr kostet als das Add-on.

  • Active failoverAktives Failover
  • Dual regionDual-Region
  • 99.95% SLA99.95% SLA

Objections & questionsEinwände & Fragen

What you're probably thinking right now.Was Sie wahrscheinlich gerade denken.

Why not just use Microsoft Copilot or ChatGPT?Warum nicht einfach Microsoft Copilot oder ChatGPT? +
Copilot and ChatGPT are assistants that sit inside apps — great for summaries, research and drafts, when someone actively opens them. Helvetiq OS runs inside the process: reads incoming mail, books meetings, writes protocols, distributes tasks, executes follow-ups — with approval gates, roles and an audit trail. Copilot and ChatGPT answer questions. Helvetiq OS gets work done.Copilot und ChatGPT sind Assistenten in Ihren Apps — gut für Zusammenfassungen, Recherchen und Textentwürfe, wenn jemand sie aktiv öffnet. Helvetiq OS arbeitet dagegen im Prozess: liest eingehende Mails, bucht Termine, schreibt Protokolle, verteilt Aufgaben, erledigt Follow-ups — mit Freigabe-Logik, Rollen und Audit-Trail. Copilot und ChatGPT beantworten Fragen. Helvetiq OS erledigt Arbeit.
What if the AI sends a wrong email?Was, wenn die KI eine falsche E-Mail verschickt? +
Write actions default to an approval gate. The system drafts the email, you click send. Only for pre-defined, low-risk flows (like confirmation mails in a known template) do we enable auto-send — individually configurable per customer. And every action, draft and approval is logged in the tamper-evident audit trail. You can prove who did what, when.Schreib-Aktionen laufen standardmässig mit Freigabe-Gate. Der Agent bereitet die E-Mail vor, Sie klicken „senden". Nur für vordefinierte, unkritische Vorgänge (z.B. Terminbestätigung in bekanntem Format) aktivieren wir Auto-Send — individuell pro Kunde konfigurierbar. Und jede Aktion, jeder Entwurf, jede Freigabe ist im manipulationssicheren Audit-Trail protokolliert. Sie können beweisen, wer was wann getan hat.
How quickly is ROI visible?Wie schnell ist ROI sichtbar? +
Measurable time savings typically in week 2–3 after go-live, once the automation covers daily volume reliably. For inbox and calendar automation, 4–6 hours per person per week is typical. The ROI dashboard tracks it from day one — weekly report every Friday at 16:00, on your desk, with the number for your CFO.Erste messbare Zeitersparnis meist in Woche 2–3 nach Go-live — sobald die Automation das Tagesvolumen stabil abdeckt. Bei Inbox- und Kalender-Automation sind 4–6 Stunden pro Person und Woche typisch. Das ROI-Dashboard misst das ab Tag 1 — Wochenreport jeden Freitag 16:00, auf Ihrem Tisch, mit der Zahl für Ihren CFO.
We've sunk an AI project before. Why should this work?Wir haben schon ein KI-Projekt versenkt. Warum soll es jetzt gehen? +
Most projects fail because nobody plans adoption. We don't deliver a model — we deliver an integrated environment. Training, monitoring, operational responsibility are part of the contract. No workshop demo, no PowerPoint deck: live operations from day X. If it doesn't save hours in month 1, we fix it or you stop paying.Die meisten Projekte scheitern, weil niemand die Adoption plant. Wir liefern nicht ein Modell, sondern eine integrierte Umgebung — mit Schulung, Monitoring, Betriebsverantwortung. Kein Workshop-Demo, keine PowerPoint: Live-Betrieb ab Tag X. Wenn es im ersten Monat keine Stunden spart, korrigieren wir — oder Sie hören auf zu zahlen.
What happens to our customer data?Was passiert mit unseren Kundendaten? +
Operation on Swiss servers, with a separate database per client. No training on your content. Access by our team only with explicit mandate. On-premise or in your own cloud available. nDSG-compliant, data processing agreement included.Betrieb auf Schweizer Servern, eigene Datenbank pro Mandant. Kein Training auf Ihren Inhalten. Zugriff durch unser Team nur mit explizitem Mandat. Auf Wunsch On-Premise oder in Ihrer eigenen Cloud. DSG-konform, Auftragsverarbeitungsvertrag inklusive.
Do we have to maintain it ourselves after launch?Müssen wir das System nach dem Launch selbst pflegen? +
No. We operate and monitor the system. Updates, new models, extensions — all part of the service contract. Your job: define what should be automated. Our job: keep it running. For Business and Enterprise, on-premise is available with operations training for your IT.Nein. Wir betreiben und überwachen das System. Updates, neue Modelle, Erweiterungen — alles im Service-Vertrag. Ihre Aufgabe: definieren, was automatisiert werden soll. Unsere: dass es läuft. Für Business und Enterprise ist On-Premise verfügbar, inklusive Betriebs-Schulung für Ihre IT.
What if we want out later?Was, wenn wir später wieder raus wollen? +
Monthly contracts, cancellable at 30 days. On termination you get a full data export — audit log, configurations, learned tones and rules, as structured files. Your OAuth tokens are revoked with one click from your own Google or Microsoft admin panel. No data is held hostage.Monatsverträge, 30 Tage kündbar. Bei Vertragsende erhalten Sie einen vollständigen Daten-Export — Audit-Log, Konfigurationen, gelernte Tonalitäten und Regeln, als strukturierte Dateien. OAuth-Tokens widerrufen Sie mit einem Klick in Ihrem eigenen Google- oder Microsoft-Admin-Panel. Keine Geiselhaft Ihrer Daten.
How does it fit with our existing IT (CRM, ERP, SharePoint)?Wie integriert sich das in unsere bestehende IT (CRM, ERP, SharePoint)? +
Helvetiq OS talks to your systems via their existing APIs — Google Workspace, Microsoft 365, Salesforce, HubSpot, ClickUp, Asana, SharePoint, Slack and more. No parallel database, no new identity system. For proprietary or legacy systems we build custom connectors — included in Business and Enterprise onboarding.Helvetiq OS spricht mit Ihren Systemen über deren bestehende APIs — Google Workspace, Microsoft 365, Salesforce, HubSpot, ClickUp, Asana, SharePoint, Slack und weitere. Keine parallele Datenbank, kein neues Identity-System. Für proprietäre oder Legacy-Systeme bauen wir Custom-Connectors — im Onboarding von Business und Enterprise enthalten.

AI is here. Most hesitate.
The few with a plan will lead.
KI ist da. Die meisten zögern.
Die Wenigen mit einem Plan werden führen.

We build for those few.Wir bauen für die Wenigen.

30-minute call — and you know honestly whether Helvetiq OS fits your business.30-Minuten-Gespräch — danach wissen Sie ehrlich, ob Helvetiq OS zu Ihrem Geschäft passt.

info@theaigency.ch +41 76 274 62 20 Switzerland · DACH · hybridSchweiz · DACH · hybrid